
For My Lady / Moody Blues
My boat sails stormy seas
Battles oceans filled with tears
At last my port's in view
Now that I've discovered you
나의 배는 거친 바다를 항해합니다.
전쟁의 바다는 눈물로 채워졌어요.
마침내 항구가 시야에 들어오고
난 거기서 당신을 발견했답니다.
Oh I'll give my life so lightly
For my gentle lady
Give it freely and completely
To my lady
난 내 인생을 기꺼이 바치겠어요
나의 상냥한 여인을 위해 ..
자유롭고 편안한 마음으로
나의 여인에게 바치겠어요.
As life goes drifting by
Like a breeze she'll gently sigh
And slowly bow her head
Then you'll hear her softly cry.
산들 바람처럼 우리 인생이 흘러갈 때
그녀는 가벼이 한숨을 내쉬겠죠.
살며시 고개를 숙이고는
부드럽게 우는 소리가 들려요.
Oh I'll give my life so lightly
For my gentle lady
Give it freely and completely
To my lady
난 내 인생을 기꺼이 바치겠어요
나의 상냥한 여인을 위해 ..
자유롭고 편안한 마음으로
나의 여인에게 바치겠어요.
Words that you say when we're alone
Though actions speak louder than words
But all I can say is I love you so
To drive away all my hurt
말보다는 행동이 더 많은걸 나타내지만,
우리가 외로울 때 이런저런 말들을 하게 되죠.
하지만, 내가 할 수 있는 말은 오직
내 모든 아픔을 앗아가 주는 당신을 사랑한다는 것 뿐
Oh I'll give my life so lightly
For my gentle lady
Give it freely and completely
To my lady
난 내 인생을 기꺼이 바치겠어요
나의 상냥한 여인을 위해 ..
자유롭고 편안한 마음으로
나의 여인에게 바치겠어요.
Set sail towards the sun
Feel the warmth that's just begun
Share each and every dream
They belong to everyone
태양을 향해 항해하면서
방금 시작된 따스함을 느껴요.
우리의 모든 꿈을 함께 나눠요.
그 꿈들은 우리 모두의 것이어요.
Oh I'll give my life so lightly
For my gentle lady
Give it freely and completely
To my lady
오~ 난 내 인생을 기꺼이 바치겠어요
나의 부드러운 여인을 위해 ..
자유롭고 편안한 마음으로
나의 여인에게 바치겠어요.
-----------------------------------
무디 블루스(Moody Blues) 영국의 5인조 밴드
1964년, 싱어 송 라이터 겸 기타리스트인 데니 레인,
색소폰주자 레이 토마스, 키보디스트 마이클 핀더,
베이시스트 클린트 워익, 그리고 드러머 그래임 엣지 등,
5인조의 리듬 앤 블루스 밴드로 출발했으나,
후엔 서정성 넘치는 독특한 프로그레시브 락 밴드로 명성을 날리게 되지요
그 당시로는 생소한 악기인 멜로트론이라는
전자 건반 악기와 플롯 등을 적절히 활용,
오케스트라를 방불케 하는
웅장하면서도 클래시컬한 사운드로
새로운 변화를 원하던 팝 매니아들로부터
찬사를 끌어냈습니다.
Moody Blues는 1967년
런던 페스티벌 오케스트라와의 협연으로
Days of Future Passed 라는 앨범을 탄생시키는데,
Rock과 Classic의 접목에 성공한 이 역사적인 앨범의
피날레를 장식했던 곡이 Nights in White Satin입니다.
|